Участник:ArmorAdmin/Жаба — различия между версиями
Материал из Бронетанковой Энциклопедии — armor.kiev.ua/wiki
(Новая: {| |+ |----- | '''Рука Москви''' ''Микола Середа'' <pre>Морква на городi, У саду бджола. Жаба на болотi Крила розве...) |
|||
Строка 122: | Строка 122: | ||
|+ | |+ | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | [[Категория:Личные заметки]] |
Версия 22:14, 6 января 2008
Рука Москви Микола Середа Морква на городi, У саду бджола. Жаба на болотi Крила розвела. Хоче полетiти, Тихо каже “Ква!” Але в небо взмити Hе дає Москва. Знають, знають хитрi Клятi москалi Те, що у повiтрi Жаби - королi. Що розкинув крила, Мов зелений птах Цiлий день парила б Жаба в небесах. Що могла б дiстати Hавiть до зiрок, Що створив лiтати Жаб зелених бог. Але щось тримае, Тягне до трави. Жаба точно знае - То рука Москви. В ней залiзнi пальцi, Як кiльцем взяли. I трима за яйця Жабу москалi... Кажуть, що не треба. Кажуть: “Ти лайно.” Але смотрить в небо Жаба все одно. I хоча минають Цi тяжки часи, Досi заважають Жабi руськi пси. Годi, кляте стерво, Золота Москва Жаба ще не вмерла, Жаба ще жива. Жаба ще порине В синю далечiнь, Бо немає нинi Краще жаб створiнь |
Жаба перевод Василий Чобиток Репка в огороде, В поле бузина. На болоте жабу Манит вышина. Воспарить желает, Тихо мямлет “Ква!” Только не взлетает - Не дает Москва. Знают гады хитрые, Москали проклятые, Что в прозрачном небе Нету жаб летаете. Что раскинув крылья, Как большой орел Жаба пролетела б До больших озер. Долететь могла бы До других планет, Ведь летючей жабы В целом мире нет. Только что-то держит, Тянет до земли. Жаба точно знает - Это москали. Шаловливы пальцы Этих москалей, Держат жабе яйца Нету дел нужней? Говорят не надо, Говорят дерьмо. Только смотрит в небо Жаба все равно. И хотя проходят Русских времена, Жаба не летает - Голодна она. Хватит, злая тетка, Грязная Москва “Жаба нэ згинэла Жаба ще жива!” В голубое небо Жаба воспарит, Потому как нету Лучше жаб никто... |